Разоренов Алексей Ермилович
Песня ("Не брани меня, родная...")

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:




                              А. Е. Разоренов



                     Песня ("Не брани меня, родная...")



----------------------------------------------------------------------------

     Песни и романсы русских поэтов.

     Вступительная статья, подготовка текста и примечания В. Е. Гусева.

     Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание.

     М.-Л., "Советский писатель", 1965

     OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru

----------------------------------------------------------------------------



     Алексей  Ермилович  Разоренов  родился  в  1819 году в с. Малое Уварово

Коломенского  уезда  Московской  губернии,  умер  в  1891 году в Москве. Сын

крестьянина,  Разоренов  с  детства  бродяжничал,  был  статистом  в  труппе

казанского  театра, лакеем, разносчиком, приказчиком, последние 25 лет жизни

держал  в  Москве  овощную  лавку,  которая  была  своеобразным литературным

клубом,  где  собирались  в  основном поэты-самоучки. По воспоминаниям И. А.

Белоусова,  Разоренов в 1840-е годы "писал... песни в народном духе, которые

нравились его сослуживцам". {Иван Белоусов, Литературная Москва, М., [1829],

с.  21-22.}  Стихи  Разоренова  печатались  в  "Грамоте",  "Иллюстрированной

неделе", "Воскресном досуге", "Радуге", "Московском листке", "Новостях дня",

"Русском курьере" и в других изданиях, в сб. "Рассвет" И. Сурикова (1872), в

сб.  "Родные  звуки"  И.  Белоусова  (1881),  в  сб.  "Грезы"  (1896, там же

опубликована   его   "Автобиография").   Отдельным   изданием  стихотворения

Разоренова  не  выходили.  Кроме публикуемой песни в лубках встречаются "Вот

и масленица мигом...", "За грибами в лес девицы...".



                                 493. ПЕСНЯ



                           Не брани меня, родная,

                           Что я так люблю его.

                           Скучно, скучно, дорогая,

                           Жить одной мне без него.



                           Я не знаю, что такое

                           Вдруг случилося со мной,

                           Что так бьется ретивое

                           И терзается тоской.



                           Всё оно во мне изныло,

                           Вся горю я как огнем,

                           Всё немило мне, постыло,

                           Всё страдаю я по нем.



                           Мне не надобны наряды

                           И богатства всей земли...

                           Кудри молодца и взгляды

                           Сердце бедное зажгли...



                           Сжалься, сжалься же, родная,

                           Перестань меня бранить.

                           Знать, судьба моя такая -

                           Я должна его любить!



                           Конец 1840-х или начало 1850-х годов



                                 ПРИМЕЧАНИЯ



     493. "Родные звуки", вып. 2, М., 1891, с. 14, с примечанием:  "Несмотря

на то что это стихотворение написано автором еще в пятидесятых годах, оно не

было напечатано ни в одном периодическом издании".  А.  Коринфский  датирует

началом 1850-х годов ("Саратовский листок", 1891, 30 января). Возможно,  что

написано  еще  ранее  -  в  конце  1840-х  годов,  в  Казани,  для  бенефиса

"московской актрисы" (Белоусов, 1929, с. 21-22, 28). В песенниках - с 1850-х

годов ("Полный русский песенник", составил Матвеев,  М.,  1858;  как  "песня

московских цыган"). Проникло в лубок в 1857 г. (Клепиков,  с.  86,  ошибочно

указан  1837  г.).  Исполнено  впервые  с  музыкой   неизвестного   местного

композитора - товарища Разоренова по театру ("Саратовский листок", 1891,  30

января). Белоусов, со слов поэта, рассказывает: "В  этот  вечер,  когда  шла

пьеса с песней Разоренова, театр был переполнен публикой. Пьеса, а  особенно

песня Разоренова, имела огромный успех. На другой день песня "Не брани меня,

родная..." распевалась по всей Казани - начиная с великосветских  салонов  и

кончая лачугами пригорода, фабриками и заводами" (Белоусов,  1929,  с.  22).

Впоследствии музыку написали Дюбюк (1857), Ф. Бюхнер, Денисова. В пении -  с

изменениями, после 3-й строфы  следует  строфа,  отсутствующая  в  авторской

публикации:



                          В ясны дни и темны ночи

                          И во сне и наяву

                          Слезы мне туманят очи,

                          Всё летела б я к нему.



     Ст. 13 и 14:



                          Мне не нужны все наряды,

                          Ленты, камни и парчи.





     Белоусов, 1929 -  Иван  Белоусов.  Литературная  Москва.  (Воспоминания

1880-1928  гг.)  Писатели   из   народа,   писатели-народники.   Изд.   2-е,

исправленное и дополненное, М., [1929].

     Клепиков - Бюллетени Государственного литературного музея, No 4. Лубок.

Часть 1. Русская песня. Составил и  комментировал...  С.  А.  Клепиков,  М.,

1939.



                          Дополнения и исправления



     К.  примеч.  493.  "Переводная  пьеса",  в  которой,  по  свидетельству

Белоусова, впервые была исполнена песня Разоренова, - очевидно, "Материнское

благословение"  (перевод  Н.  Некрасова),  которая  шла  в  Казани  в  сезон

1849/1850 г. "Московская актриса" - Н. В. Самойлова.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru
корпоративные праздники банкеты