Галина Глафира Адольфовна
Вильям Шекспир. Сонеты

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Сонеты 95, 145




                               Вильям Шекспир



                                   Сонеты



----------------------------------------------------------------------------

      Перевод Г. Галиной

      Шекспир Вильям. Комедии, сонеты. - Самара: Изд-во "АВС", 2001

      OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru

----------------------------------------------------------------------------



                                    95.



                   В какие прелести свой грех ты заключаешь,

                   Каким чарующим ты делаешь порок,

                   Которым честь свою беспечно ты пятнаешь,

                   И гадкий червь грязнит раскрывшийся цветок...

                   Но кто бы мог, скажи, с усмешкой и презреньем

                   Позорить жизнь твою и дни твоих утех?

                   Лишь назовут тебя - и смолкнет осужденье,

                   И привлекательным казаться станет грех...

                   О замок прелести! Как сердце он пленяет,

                   Хотя внутри его порок и пустота.

                   Так грязное пятно мгновенно превращает

                   В очарование живая красота.

                   Но бережно владей сокровищем твоим -

                   В дурных руках и нож становится тупым.



                                    145.



                   "Я ненавижу" - тихо мне шептали

                   Ее уста - любимые уста,

                   Которые создать могла лишь Красота.

                   Жестокие - они словами убивали,

                   Но жалость нежная проникла в душу к ней,

                   И сердце тронуло любви моей страданье.

                   Тогда уста ее в порыве состраданья

                   С обычной краткостью своей

                   Прибавили еще два маленькие слова...

                   И ночь души моей сменил прекрасный день,

                   Исчезла темная тоскующая тень,

                   И радость светлая ко мне вернулась снова.

                   С улыбкой те уста поправили себя:

                   "Я ненавижу - не тебя...".




 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru