Lib.Ru/Классика: Бальмонт Константин Дмитриевич: Собрание сочинений
При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

Проза Классика Переводы Поэзия Фантастика Детективы История
[Современная]|Классика|[Фантастика][Остросюжетная][Самиздат][Музыка][Заграница][Туризм][ArtOfWar] Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 04/06/1867 -- 23/12/1942
  • Где жил: Россия; Франция; Чехословакия,?
  • Обновлялось: 26/03/2010
  • Обьем: 8864k/119
  • Рейтинг: 8.13*138
  • Посетителей: 11468
  • Принадлежность: Русская литература XX в.

  • ЖАНРЫ:
    Проза (2957)
    Поэзия (1884)
    Драматургия (759)
    Переводы (904)
    Сказки (296)
    Детская (459)
    Мемуары (1127)
    История (264)
    Публицистика (1042)
    Критика (3847)
    Философия (116)
    Религия (72)
    Политика (19)
    Историческая проза (123)
    Биографическая проза (139)
    Юмор и сатира (2)
    География (60)
    Юриспруденция (17)
    Этнография (33)

    РУЛЕТКА:
    Золотой ключик,
    Карнович Е. П.:

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 1134
     Произведений: 12415

    05/04 ОТМЕЧАЕМ:
     Алымов С.Я.
     Батеньков Г.С.
     Берг Н.В.
     Дорошевич В.М.
  • Сонеты солнца, меда и луны [1917] 77k   Оценка:10.00*3   "Поэзия" Поэзия
    Песня миров
  • Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре [1933] 554k   Оценка:10.00*3   "Переводы других авторов" Поэзия, Переводы
    С приложением двух статей К. Бальмонта "Великие итальянцы и Руставели" и "Руставели"
  • Фейные сказки [1905] 63k   Оценка:9.74*9   "Поэзия" Поэзия
  • Из стихотворений, не вошедших в сборники [1936] 82k   Оценка:9.53*4   "Поэзия" Поэзия
    Среди шхер
    Памяти А. Н. Плещеева. Сонет
    Гробовщик
    Колокольный звон. Сонет
    "Кто заглянет в лоно вод..."
    "Бесстрастно светит солнце в высоте..."
    Маленький султан
    Горькому
    Мои враги
    "Я мчусь по воздушной железной дороге..."
    <На смерть М. А. Лохвицкой>
    Мещане
    Притча о черте
    "Я с ужасом теперь читаю сказки..."
    Душа с душой
    Примерная жизнь
    Ему
    Дурной сон
    Вячеславу Иванову
    В чайном домике
    Под северным небом
    Белой ночью
    Из цикла "В России"
    1. Лишь с ней
    2. Прощание.
    Ребенку богов, Прокофьеву
    По тропинке
    "Тургенев - первая влюбленность..."
    Воспоминание
    Колодец
    "Средь птиц мне кондор всех милее..."
    "Если зимний день тягучий..."
    Жемчужная раковина
    Заветная рифма
    Москва <Отрывок>
    Неприступный храм
    Уток тканья
    Косогор
    Приставникам слова
    Добыча
    Стихи о России
    Дрема
    Два сонета к Италии
    1. Италия
    2. Данте
    Черта
    Шошана Авивит
    Глагольные рифмы
    Соловей
    Образ
    Разлучность
    Воскликновение
    Тютчев
    Фет
    "Никто так не воспринял красоту..."
    Чета
  • Н.А. Богомолов. К истории лучшей книги Бальмонта [2005] 45k   Оценка:9.00*3   "О творчестве автора" Поэзия, Критика
    В статье републикованы стихотворения:
    "О, Сафо, знаешь только ты..."
    "Жизнь проходит, - вечен сон..."
    Отпадения
    Мое прикосновенье
    Воздушное обладание
    Утренник
    Первоцвет
    Арум
    Хоть раз
    Анита
    Слияние
    Русалка
    Лепет искушенной
    Колдунья влюбленная
    Играющей в игры любовные
    Нереида
    "Я больше ее не люблю..."
    "Да, тебя одну люблю я, сладострастная..."
    Хочу
    Сладострастие
    "Волнообразно двигая спиной..."
    "Мы с тобой сплетемся в забытьи..."
    "Как жадно я люблю твои уста..."
    "У ног твоих я понял в первый раз..."
    "За то, что нет благословения..."
    "Она отдалась без упрека..."
  • Оскар Уайлд. Саломея [1908] 56k   Оценка:8.74*5   "Переводы других авторов" Драматургия, Переводы
  • Только любовь [1903] 173k   Оценка:8.42*4   "Поэзия" Поэзия
  • Под северным небом [1894] 32k   Оценка:8.17*34   "Поэзия" Поэзия Комментарии: 3 (20/10/2008)
  • Эдгар По. Ворон [1901] 5k   Оценка:8.13*138   "Переводы Эдгара По" Переводы Комментарии: 8 (20/01/2010)
  • Перси Биши Шелли. Маскарад анархии [1904] 25k   Оценка:8.00*3   "Переводы Шелли" Переводы
  • Перси Биши Шелли. Освобожденный Прометей [1904] 215k   Оценка:8.00*3   "Переводы Шелли" Драматургия
  • И. Ф. Анненский. Бальмонт-лирик [1906] 96k   Оценка:7.86*17   "О творчестве автора" Критика Комментарии: 1 (15/08/2006)
  • В безбрежности [1895] 71k   Оценка:7.83*45   "Поэзия" Поэзия Комментарии: 4 (24/10/2008)
  • Эдгар По. Лирика [1901] 73k   Оценка:7.77*15   "Переводы Эдгара По" Переводы
  • Гений открытия [1901] 10k   Оценка:7.77*7   "Переводы Эдгара По" Критика
  • Сэмюэль Тэйлор Кольридж. Кубла Хан [1921] 2k   Оценка:7.68*8   "Стихотворные переводы" Переводы Комментарии: 2 (19/08/2009)
  • Горящие здания [1899] 97k   Оценка:7.46*37   "Поэзия" Поэзия
  • Тишина [1897] 107k   Оценка:7.06*47   "Поэзия" Поэзия Комментарии: 2 (22/11/2005)
  • Николай Банников. Жизнь и поэзия Бальмонта [1989] 48k   Оценка:7.04*19   "Об авторе" Критика
  • Волга [1927] 8k   Оценка:7.00*3   "Проза" Проза
  • Очерк жизни Эдгара По [1911] 234k   Оценка:6.83*16   "Переводы Эдгара По" Проза, Переводы
  • Без русла [1923] 11k   Оценка:6.72*8   "Проза" Проза Комментарии: 1 (25/01/2009)
  • Бальмонт К. Д.: Биобиблиографическая справка [1990] 22k   Оценка:6.48*12   "Об авторе" Критика
  • П. Б. Шелли. Стихотворения [1907] 623k   Оценка:6.39*5   "Переводы Шелли" Поэзия, Переводы
  • На заре [1929] 12k   Оценка:6.29*6   "Проза" Проза
  • Элементарные слова о символической поэзии [1900] 45k   Оценка:5.93*9   "Проза" Проза
  • Поэзия как волшебство [1915] 66k   Оценка:5.85*12   "Проза" Проза
  • Константин Бальмонт: Биография [1911] 34k   Оценка:5.08*78   "Публицистика и переписка" Критика
  • С. Поляков (Литовцев). О поэте Бальмонте [1920] 7k   Оценка:5.00*3   "Об авторе" Публицистика Комментарии: 2 (04/01/2008)
  • Русский язык [1924] 15k   Оценка:4.91*39   "Проза" Проза
  • Слово о полку Игореве [1930] 20k   Оценка:4.56*11   "Стихотворные переводы" Переводы
  • Айхенвальд Ю.И. Бальмонт [1910] 18k   "О творчестве автора" Критика
  • Дар земле [1921] 9k   "Поэзия" Поэзия
  • Жар-птица [1906] 254k   "Поэзия" Поэзия
    Свирель славянина
  • Кальдерон П. Жизнь есть сон [1635] 222k   "Переводы драм Кальдерона" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Злые чары [1906] 106k   "Поэзия" Поэзия
  • Шекспир В. Из комедии "Сон в летнюю ночь" [1595] 1k   "Стихотворные переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта
  • Мое - ей [1923] 33k   "Поэзия" Поэзия
  • Н. К. Жакова. К. Д. Бальмонт. "Душа Чехии в слове и в деле" [2003] 28k   "О творчестве автора" Критика Комментарии: 2 (15/05/2008)
  • Очерки [1925] 37k   "Проза" Проза
    Старая рукопись
    Звездный вестник (Поэзия Фета)
    Сквозь строй (Памяти Некрасова)
    Малое приношение
    Воробьеныш
  • Переводы [1903] 21k   "Стихотворные переводы" Поэзия, Переводы
    ТЕННИСОН
    Вкушающие лотос
    БОДЛЕР
    Красота
    Смерть влюбленных
    Гигантша
    Пропасть
    ПОЛЬ ФОР
    Песенки
    "Она умерла, умерла, она умерла от любви..."
    "Море блестит за изгородью..."
    "Прими всю глубь небес в твои глаза с их тьмою..."
  • Перси Биши Шелли. Ченчи [1907] 233k   "Переводы Шелли" Драматургия
  • Песни мстителя [1907] 12k   "Поэзия" Поэзия
  • Три встречи с Блоком [1923] 10k   "Публицистика и переписка" Мемуары
  • Х. К. Андерсен. Вечер [1904] 0k   "Переводы других авторов" Поэзия, Переводы
  • Эдгар По. Падение дома Эшер [1901] 42k   "Переводы Эдгара По" Проза, Переводы
  • Будем как солнце [1902] 275k   "Поэзия" Поэзия
  • Кальдерон П. Д. Г. Макогоненко. Кальдерон в переводе Бальмонта [1989] 51k   "Переводы драм Кальдерона" Критика
    Тексты и сценические судьбы
  • Из записной книжки [1900] 7k   "Проза" Проза Комментарии: 1 (24/10/2007)
  • Бернс Р. Из кантаты "Веселые нищие" [1796] 1k   "Стихотворные переводы" Поэзия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Литургия красоты [1905] 209k   "Поэзия" Поэзия
    Стихийные гимны
  • Любовь и ненависть [1911] 143k   "Стихотворные переводы" Поэзия, Переводы
    Испанские народные песни
  • Кальдерон П. Н.И.Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону [1989] 137k   "Переводы драм Кальдерона" Критика
  • Письмо К. Д. Бальмонта к Гуревич [1897] 2k   "Публицистика и переписка" Мемуары
  • Станицкий. О Бальмонте [1921] 7k   "Об авторе" Публицистика
  • Уитмен У. Стихотворения [1892] 11k   "Стихотворные переводы" Поэзия, Переводы
    "Одного воспеваю..."
    Первоздатели
    Слезы
    "Я слышу Америку поющую..."
    "Поэты грядущие..."
    "Незнакомец, коль ты, проходя, повстречаешь меня..."
    "В тебе, читатель..."
    "Я слышу, меня обвиняют..."
    "В это мгновенье..."
    "Мне снилось во сне..."
    "Я сижу и гляжу на все скорби мира..."
    "Прощай, моя Мечта!.."
    Перевод К. Д. Бальмонта
  • Трудность [1921] 14k   "Проза" Проза
  • Гамсун К. Царица Савская [1895] 39k   "Переводы других авторов" Проза, Переводы
    Перевод К. Бальмонта.
  • Эдуард Дауден. Очерк жизни Шелли [1907] 81k   "Переводы Шелли" Переводы
  • "Я жажду бесед с тобой и быстрых прогулок, которые и ты любишь..." [1920] 29k   "Публицистика и переписка" Публицистика
    Письма Константина Бальмонта к Максимилиану Волошину
  • Уайльд О. Баллада Рэдингской тюрьмы [1898] 34k   "Стихотворные переводы" Поэзия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта.
  • Тэффи Бальмонт [1955] 24k   "Об авторе" Мемуары
  • Белый зодчий [1914] 80k   "Поэзия" Поэзия
    Таинство четырех светильников
  • Борис Зайцев. Бальмонт [1965] 23k   "Об авторе" Критика
  • В раздвинутой дали [1929] 25k   "Поэзия" Поэзия
    Поэма о России
  • Кальдерон П. Волшебный маг [1637] 223k   "Переводы драм Кальдерона" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Кальдерон П. Врач своей чести [1635] 208k   "Переводы драм Кальдерона" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта (1912).
  • NewГ-нъ. Беседа с К. Д. Бальмонтом [1914] 4k   "Об авторе" Критика
  • Голубая подкова [1935] 8k   "Поэзия" Поэзия
    Стихи о Сибири
  • Кальдерон П. Дама привидение [1629] 229k   "Переводы драм Кальдерона" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Завет воли [1936] 13k   "Проза" Критика
    (Альфред Теннисон)
  • Зарево зорь [1912] 31k   "Поэзия" Поэзия
  • Лонгфелло Г.У. Затерянный [1889] 3k   "Стихотворные переводы" Поэзия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Зеленый вертоград [1909] 209k   "Поэзия" Поэзия
    Слова поцелуйные
  • Марло К. Из "Трагической истории доктора Фауста" [1589] 5k   "Стихотворные переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Из Вордсворта [1900] 4k   "Переводы других авторов" Переводы
  • Гауптман Г. Из драматической сказки "Потонувший колокол" [1896] 6k   "Стихотворные переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Марло К. Из трагедии "Эдуард Ii" [1592] 1k   "Стихотворные переводы" Драматургия, Переводы
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Избранник земли [1936] 12k   "Проза" Критика
    (Памяти Гёте)
  • Избранные переводы [1937] 218k   "Стихотворные переводы" Поэзия, Переводы
    Из древнеегипетской лирики, Мексика, Перу, Халдея, Ассирия, Индия, Иран, Океания, Эллада, Скандинавия, Бретань, Из испанских народных песен, Польские народные сказания, Из литовской народной поэзии, Из сербской народной поэзии, Из хорватских народных песен, Из болгарских народных песен, Из армянской народной лирики, Из монгольской народной поэзии
    ИЗ ПОЭЗИИ ЭЛЛАДЫ

    Сафо
    1. "Кругом - свежий ропот в ветвях..."
    2. "Зашла Луна..."
    3. "Вот, счастливый супруг..."
    4. "С чем, о любимый, тебя я, с чем я сравню?.."
    5. "Девственность, девственность, стой!.."
    ИЗ КИТАЙСКОЙ ПОЭЗИИ
    Ли Бо (Ли Тай По). "В облаке пыли..."
    Ду Фу. В уровень с водой
    ИЗ ЯПОНСКОЙ ПОЭЗИИ
    Танка
    Хокку
    ИЗ ИНДИЙСКОЙ ПОЭЗИИ (XVIII ВЕК)
    Мир Таки. "Мысль приникает..."
    Шах Селим. "Я хочу, чтобы розовый камень..."
    Mиян Джанеу. "Если сердце болеет любовью..."
    Соз. Газель
    ИЗ АНГЛИЙСКОЙ ПОЭЗИИ
    Оливер Голдсмит. Из поэмы "Покинутая деревня"
    "Во всех скорбях..."
    Уильям Вордсворт. Уединение
    Томас Мур. "Подойди, отдохни здесь со мною..."
    Эбенезер Эллиот. Молитва Поэта
    Семья пролетариев в Англии
    Суббота
    Томас Гуд. Прекрасная Инес
    Альфред Теннисок. Слезы
    Улисс
    Данте Габриел Россетти. При паденьи листов
    Роберт Луис Стивенсон. Осенние огни
    Куда уплывает челнок?
    ИЗ АМЕРИКАНСКОЙ ПОЭЗИИ
    Уильям Каллен Брайант. Из поэмы "Июнь"
    "Там долго, много так часов..."
    ИЗ НЕМЕЦКОЙ ПОЭЗИИ
    Йозеф фон Эйхендорф. "Кому господь дает благословенье..."
    Николаус Ленау. "Солнечный закат..."
    "На пруду, где тишь немая..."
    Тихая достоверность
    Прощальный взгляд
    Вопрос
    Георг Бахман. Тени
    ИЗ СКАНДИНАВСКОЙ ПОЭЗИИ
    Тор Ланге. Clair-obscur
    "Встань же, месяц, встань и будь..."
    ИЗ ФРАНЦУЗСКОЙ ПОЭЗИИ
    Альфред де Мюссе. Надежда
    Не забывай! Слова, написанные на музыку Моцарта
    Шарль Бодлер. Соответствие
    Молитва Сатане
    Молебствие Сатане
    Сюлли-Прюдом. Роса
    "Здесь, на земле..."
    Сходство
    Жозе Мариа де Эредия. Раб
    Морское дуновение
    ИЗ БЕЛЬГИЙСКОЙ ПОЭЗИИ
    Шарль ван Лерберг
    Из поэмы "Сад замкнутый"
    5. "Я прильну к тебе здесь..."
    6. "Протяни свои руки в зыби мои..."
    Из поэмы "Песнь Евы"
    Я
    Возлюбленный
    Приношение
    ИЗ ИТАЛЬЯНСКОЙ ПОЭЗИИ
    Джакомо Леопарди. К самому себе
    Анджоло Орвьето. Земля смерти
    ИЗ ИСПАНСКОЙ ПОЭЗИИ
    Луис де Гонгора-и-Арготе. Испанец из Орана. Романс
    ИЗ ПОЛЬСКОЙ ПОЭЗИИ
    Адам Мицкевич. Забытый храм
    Из "Дзядов"
    I. Песнь польского узника II. Песнь крови
    Юлиуш Словацкий
    О Польше
    "...На то один ответ..."
    Ян Каспрович. "Он мечется по полю, ветер..."
    "Полюбила душа моя, любит..."
    Болеслав Лесьмян. Взмах весел
    ИЗ ЛИТОВСКОЙ ПОЭЗИИ
    Майронис (Йанас Мачюлис). "Исчезну как дым..."
    Людас Гира. Кто?
    "Любимая, вчера темнела вышина..."
    "Ты слыхал ли..."
    Балис Сруога. Сегодня
    ИЗ ЧЕШСКОЙ ПОЭЗИИ
    Карел Гинек Маха. Из поэмы "Май"
    "Вы далеко - стремящимся богом своим..."
    Ярослав Врхлицкий. В аллеях
    Знак солнца
    Строфы
    Песня
    Оазисы
    У цели
    Антонин Сова. "Я много вытерпел..."
    Октябрь
    Песня
    "Как белый город восточный..."
    "Березы шумят над затишьем воды..."
    "Каждому весны светят..."
    Отакар Бржезина. Настроение
    "Вечно снова..."
    Петр Безруч. Кто на мое место?
    "В правой руке нес тяжелый я молот..."
    Карел Томан. Солнечные часы
    Февраль
    Март
    Апрель
    Иржи Волькер. Море
    ИЗ БОЛГАРСКОЙ ПОЭЗИИ
    Иван Вазов. Болгарский язык
    Николай Ракитин. "Я всюду и во всем..."
    Простор
    Ночь
    "Над могилой моей вы не ставьте креста..."
    Николай Лилиев. Звон
    Емануил Попдимитров. Лаура
    Нива
    ИЗ АРМЯНСКОЙ ПОЭЗИИ
    Петрос Дурян. Моя скорбь
    Сипил. Ладан
    Александр Цатурян. Ручей
    Ованес Туманян. "С горных высей стремится ручей..."
    Ваан Терян. Наирянка
  • NewК-ъ. Беседа с К. Д. Бальмонтом [1914] 3k   "Об авторе" Критика
  • Гамсун К. Кольцо [1898] 3k   "Переводы других авторов" Проза, Переводы Комментарии: ()
    Перевод с норвежского К. Бальмонта.
  • Кровавые лгуны [1921] 14k   "Проза" Проза
  • Белый А. Луг зеленый [1905] 320k   "О творчестве автора" Критика
    Луг зеленый
    Символизм
    Символизм и современное русское искусство
    Настоящее и будущее русской литературы
    Гоголь
    Чехов
    Мережковский
    Сологуб
    Брюсов
    Бальмонт
    Апокалипсис в русской поэзии
  • Кальдерон П. Луис Перес Галисиец [1630] 198k   "Переводы драм Кальдерона" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Кальдерон П. Любовь после смерти [1633] 233k   "Переводы драм Кальдерона" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Марево [1922] 21k   "Поэзия" Поэзия
  • Москва в Париже [1925] 9k   "Проза" Проза
  • Гамсун К. На улице [1894] 10k   "Переводы других авторов" Проза, Переводы
    Страница дневник.
    Перевод К. Бальмонта.
  • Ходасевич В.Ф. О последних книгах К. Бальмонта [1907] 47k   "О творчестве автора" Критика
  • Вега Л.Д. Отрывки из пьес [1601] 6k   "Стихотворные переводы" Драматургия, Переводы
    Из драмы "Овечий Ключ"
    Монолог Лауренсии. "Дозволил тиранам ты меня похитить..."
    Из пьесы "Варлаам и Мосаф"
    Из монолога Иосафа. "Печаль я чувствую..."
    Перевод К. Д. Бальмонта
  • Переводы [1903] 45k   "Стихотворные переводы" Поэзия, Переводы
    Из грузинской поэзии
    Грузинская ода к Тамар
    Из армянской поэзии
    И. Иоаннисян
    "Умолкли навсегда времен былых народы..."
    О. Туманян
    Ахтамар
    А. Исаакян
    Колокол воли
    Из литовской поэзии
    Песни и дайны
    Литвин
    Месяц и Солнце
    Мать и дочь
    Воробьиный праздник
    Заревая
    Садик
    Сельский староста
    Из болгарской поэзии
    Народные песни
    Маргита
    Невеста Тодора
    Журавли
    Сон
    Жених да не женился
    Последнее желание
    Иван Вазов
    Россия Из испанской поэзии
    Испанские народные песни
    Seguidillas
    Из английской поэзии
    Теннисон
    Странствия Мальдуна
  • Перси Биши Шелли. Возмущение Ислама [1904] 340k   "Переводы Шелли" Переводы
  • Перстень [1920] 2k   "Поэзия" Поэзия
  • Песня рабочего молота [1922] 16k   "Поэзия" Поэзия
  • Кальдерон П. Поклонение кресту [1632] 181k   "Переводы драм Кальдерона" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта (1902).
  • Поэзия Оскара Уайльда [1936] 13k   "Проза" Критика
    В сокращении
  • Предисловие к драме "Любовь после смерти" [1902] 18k   "Переводы драм Кальдерона" Критика
  • Предисловие к сочинениям Кальдерона [1901] 5k   "Переводы драм Кальдерона" Критика
  • Призрак меж людей [1936] 9k   "Проза" Критика
    (Шелли, 1792-1822)
    В сокращении
  • Прощальный взгляд [1901] 10k   "Переводы Эдгара По" Критика
  • Птицы в воздухе [1908] 185k   "Поэзия" Поэзия
    Строки напевные
  • Романтики [1936] 18k   "Проза" Критика
  • Рыцарь девушки-женщины [1936] 19k   "Проза" Критика
    В сокращении
  • Кальдерон П. Саламейский алькальд [1645] 196k   "Переводы драм Кальдерона" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Светослужение [1937] 14k   "Поэзия" Поэзия
  • Северное сияние [1931] 31k   "Поэзия" Поэзия
    Стихи о Литве и Руси
  • Слово о Калидасе [1936] 27k   "Проза" Критика
    В сокращении
  • Статьи [1936] 35k   "Проза" Критика
    Праздник сердца. (Ярослав Врхлицкий)
    Горячий цветок. (В сокращении)
    Звуковой зазыв. (А. Н. Скрябин) (В сокращении)
  • Байрон Д.Г. Стихотворения [1818] 3k   "Переводы других авторов" Поэзия, Переводы
    Прометей (Отрывок)
    Стансы для музыки
    Перевод К. Д. Бальмонта.
  • Эспронседа Х. Три стихотворения [1840] 6k   "Переводы других авторов" Поэзия, Переводы
    В переводе К. Д. Бальмонта (1900).:
    Перевороты земного шара.
    Романс.
    Песня козака.
  • Хоровод времен [1908] 114k   "Поэзия" Поэзия
    Всегласность
  • Кальдерон П. Чистилище святого Патрика [1643] 197k   "Переводы драм Кальдерона" Поэзия, Драматургия, Переводы
    Перевод Константина Бальмонта (1919).
  • Эдгар По. Письма [1901] 100k   "Переводы Эдгара По" Переводы
  • Юрий Терапиано. К. Д. Бальмонт [1953] 14k   "Об авторе" Мемуары
  • Ясень [1916] 62k   "Поэзия" Поэзия
    Видение древа
  • Смотрите также:

  • Константин Бальмонт на сайте "Рисунок акварелью"
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru

    Потолки дизайн гипсокартон, и дизайн потолков из гипсокартона